Treat yourself to massages, body treatments, Nordic baths and other sensory delights.
Picturesque country retreat
Lambton, a picture-perfect Cœur Villageois, overlooks majestic Lac Saint-François. This idyllic location makes it a popular vacation spot, giving the town a festive and laid-back ambiance. And to discover its storied history? Look no further than colourful local characters.
The Travel Information Centre is located in the presbytery, a beautiful heritage building, which also houses the Boutique du Presbytère, where you will find local products from the public market (the public market is held Thursday evenings during the summer), as well as the Café du presbytère for a comforting beverage.
Another point of interest : the Panoramic Station (located at 302, Principale Street), a spot to take pause and soak in the sight of magnificent Lac Saint-François.
Near the village, you will also find the South entrance of the parc national de Frontenac.
Start at the Travel Information Office, where you’ll enjoy a warm welcome and receive all the information required to make your visit to the area memorable.
Watch the story of Lambton unfold via eight interpretive panels erected in key spots throughout the Coeur VIllageois. To make the most of them, grab a pamphlet from the Travel Information Office and enjoy a self-guided tour.
The local bakery, Boulangerie Lambton, churns out fresh-baked bread and pastries daily, but you’ll also find an impressive selection of local food products including meats, terrines, maple treats and more.
Located in the former presbytery, a visit to Lambton’s art gallery/boutique is worth it for the ancestral setting alone! The heritage space, an exhibition hall on the history of Lambton, was also inaugurated recently. Of course, you’re sure to find something you love among the fabulous works of local artists and artisans.
Sur le Grand lac Saint-François, lorsque la glace est suffisamment épaisse, il est possible de s'adonner à la pêche blanche. Bon à savoir, à chaque année vers la fin janvier, une journée d'initiation à la pêche sur la glace est offerte gratuitement dans le cadre du carnaval Ti-Cube.
2 metres, 20 seconds, a face covering... You know the drill. This summer, we all need to do our part to make this vacation season both enjoyable and responsible.
(In fact, I can even stand apart.)
(Anyways in #touristmode, I'm in no hurry!)
(Ring ahead to avoid the crowd... it’s that simple!)
(I promise... this is no time to joke around.)
Together - For a safe vacation - Let’s be responsible.